Tegnspråksenteret har sommerstengt i juli
Ny prøveordning i samarbeid med rådgivningskontoret

Vi har nå en ny prøveordning hvor rådgivningskontoret også er tilgjengelig på kveldstid for innbyggere i Stavanger og omegn. Audiopedagog Marte Nyman vil være til stede på Tegnspråkkafé 7. november og 5. desember. Tegnspråkkaféen er åpen fra kl. 19:00 til 21:00. Marte jobber på Johannes læringssenter og er kontaktperson for døvemiljøet i Stavanger.
Gjennom rådgivningskontoret kan du få hjelp til mange praktiske saker, som å:
– Tolke brev, skjemaer og annen skriftlig informasjon
– Fylle ut skjemaer, søknader og andre dokumenter
– Kontakte ulike instanser, som for eksempel NAV, helsevesenet eller kundeservice
– Hjelp til å komme i kontakt med fagpersoner eller institusjoner som kan løse spesifikke problemer
Dette er et lavterskeltilbud der Marte bistår med rådgivning og veiledning, men hun vil ikke kunne «ta over» en sak – hun hjelper deg videre i prosessen. Marte har også taushetsplikt, og hun har nå fått et eget kontor hvor dere kan snakke i ro og privat. Du kan trygt diskutere dine saker med henne.
Hun er vanligvis tilgjengelig på Døvekirken til lunsj hver tirsdag mellom kl. 11:00 og 13:00, og kan også kontaktes både på e-post og SMS for avtaler utenom Tegnspråkkaféen ([email protected] og 47 80 35 41)
Ingen tegnspråkcafe i januar 2021
Det har kommet nye regler, nye restriksjoner for private hjem, kultur, idrett, arangementer osv.
For vår del betyr det at Døves Hus stenger for all aktiviteter fram til 1.februar, det blir ingen tegnspråkcafe i hele januar måned. Vi kommer tilbake med mer info senere om vi kan gjenåpne i februar eller ikke.
Informasjon fra NAV Tolkesentral Rogaland
Tolketjenesten Rogaland. Påsken 2020
e-post: [email protected] Mobil: 992 46 670
Åpningstider:
Mandag 6.april 08:00 – 14:30
Tirsdag 7.april 08:00 – 14:30
Onsdag 8.april 08:00 – 12:00
Torsdag 9.april – mandag 13.april Stengt
Akuttvakten er åpen når tolketjenesten er stengt. Akuttvakten brukes kun til alvorlige hendelser som ikke kan vente til tolketjenesten åpner.
Mobil akutt 994 81 810
Bildetolktjenesten holder åpent fram til 24:00 mandag 6.april og tirsdag 7.april og til 18:00 onsdag 8. april.
Bildetolktjenesten har stengt 9.-13. april
Informasjon om hvordan du bruker bildetolktjenesten finner du her https://www.nav.no/no/person/hjelpemidler/tjenester-og-produkter/bildetolktjenesten
På grunn av smittefare tilbyr tolketjenesten kun skjermtolking
Oppmøtetolk brukes bare ved alvorlige situasjoner der skjermtolking ikke er mulig
Mer informasjon om skjermtolking finner du her https://youtu.be/fKHOmWcIzDQ
Tolketjenesten ønsker alle en riktig god påske!
Mangel på koronainformasjon til hørselshemmede. Brudd på FN-konvensasjon
Vi i NDF Stavanger har skrevet brev til Helse Stavanger HF og NRK Rogaland hvor vi mente at de har brutt et par punkter på FN konvensjonen om våre rettigheter til mennesker med nedsatt funksjonsevne.
Vi har fått mange henvendelser fra døve og hørselshemmede i Stavanger og omegn for de er så frustrerte over at de ikke har fått like mye informasjon som andre. Nå gjelder det informasjon om korona-viruset som vi døve og hørselshemmede ikke har fått fordi vi verken får teksting eller tegnspråktolkning inn på TV.
Døve og Hørselshemmede følger med NRK TV både NRK1 og NRK Tegnspråk kanal – som har gitt oss informasjon med teksting og tegnspråktolking av landsdekkende informasjon. Vi som bor her i Stavanger distriktet/ Rogaland fylke har også rett på informasjon om det som skjer lokalt.
Det er meget alvorlig at vi ikke får informasjon om viruset – vi mener at dere har brutt våre menneskerettigheter – jfr FN konvensjonen om rettighetene til mennesker med nedsatt funksjonsevne:
Vi siterer fra artikkel 2, 9, 21 og 30:
Artikkel 2: Definisjoner
I denne konvensjon gjelder følgende definisjoner:
” Kommunikasjon” omfatter blant annet språk, teksting, punktskrift, taktil kommunikasjon, storskrift, tilgjengelige multimedia, så vel som skrift, lyd, lettlest språk, opplesning, alternative og supplerende kommunikasjonsformer, -midler og -formater, herunder tilgjengelig informasjons- og kommunikasjonsteknologi,
” Språk” omfatter talespråk og tegnspråk og andre former for ikke-verbal kommunikasjon,
Artikkel 9: Tilgjengelighet
- Partene skal også treffe alle hensiktsmessige tiltak for
e) å sørge for ulike former for assistanse fra mennesker eller dyr, og fra formidlere, herunder guider, opplesere og profesjonelle tegnspråktolker, for å lette tilgjengeligheten til bygninger og andre anlegg som er åpne for allmennheten,
Artikkel 21: Ytringsfrihet og meningsfrihet, og tilgang til informasjon
b) å godta og legge til rette for at mennesker med nedsatt funksjonsevne i samhandling med det offentlige kan bruke tegnspråk, punktskrift, alternativ ogsupplerende kommunikasjon, og alle andre tilgjengelige kommunikasjonsformer, -midler og -formater etter eget valg,
e) å anerkjenne og fremme bruken av tegnspråk.
Artikkel 30 Deltakelse i kulturliv, fritidsaktiviteter, fornøyelser og idrett
- Mennesker med nedsatt funksjonsevne skal på lik linje med andre ha rett til anerkjennelse av og støtte til sin spesielle kulturelle og språklige identitet, herunder tegnspråk og døvekultur.


